Do you think it is important to talk about many superstitions in many coutries? Why? Is communication affected by superstitions? Do you believe in Japanese superstitions? If so, what superstitions, what do they mean and why do you, use or believe?
I think it's important to talk about them. Because each country have different superstitions, they are very funny.
But I don't think that communication is affected by them. Because they are just superstitions. Some people believe them, and some people don't believe them, that's all. We may sometimes talk about it as a topic. That doesn't change anything. It is not so important for our life.
So I don't believe Japanese superstitions. There are lots of superstitions in Japan. If I believe one by one, it's too much.
2009年12月14日月曜日
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿